vs
QUICK ANSWER
"Cajeta" is a noun which is often translated as "dulce de leche", and "dulce de leche" is a noun which is also often translated as "dulce de leche". Learn more about the difference between "cajeta" and "dulce de leche" below.
la cajeta(
kah
-
heh
-
tah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (culinary) (Central America) (Mexico)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
a. dulce de leche
Unta uno de los pasteles con cajeta y coloca el otro encima.Spread one of the cakes with dulce de leche and place the other one on top.
2. (culinary) (Central America)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
a. soft toffee
La cajeta que probé en casa de Julia tiene una consistencia muy similar al turrón español.The soft toffee I tasted at Julia's has a very similar consistency to Spanish turron.
3. (colloquial) (container) (Panama)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Panama
a. box
¿De que es esta cajeta? - De unos dulces que me regalaron.What's this box from? - From some candy I was given.
el dulce de leche(
dool
-
seh
deh
leh
-
cheh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (culinary)
a. dulce de leche
De postre hay flan con dulce de leche.For dessert there's flan with dulce de leche.